Prevod od "je suviše kasno" do Brazilski PT


Kako koristiti "je suviše kasno" u rečenicama:

Mislim da je suviše kasno za promjene, Michael.
É tarde demais para mudanças, Michael.
To je suviše kasno za tebe, dete moje.
Tem que ir cedo para a cama, mocinha.
Mislim da je suviše kasno da zovemo Denija.
Receio ser tarde demais para chamar o Danny também.
Pošto je suviše kasno za vas da pobegnete, možda bi trebalo da vas zaštitimo.
Capitão, como é tarde demais para vocês escaparem... talvez devêssemos protegê-los.
Stani, pogledaj, u bolnici, Bob Sent Kler je dobio gangrenu... amputirali su mu nogu, ali bilo je suviše kasno.
Espere, aqui, no hospital, Bob St. Clare está com gangrena, eles amputam sua perna, mas é muito tarde.
Odluèila sam malo prošetati, onda sam shvatila de je suviše kasno.
Decidi sair e dar um passeio e quando me dei conta ficou tarde.
"Da li èovekova vrsta još uvek evoluira ili je suviše kasno?
A humanidade está evoluindo ou já é tarde demais
Misliš li da je suviše kasno za jednu romansu?
Acha que é muito tarde para começarmos a namorar?
Mislim da je suviše kasno za kafu.
Acho que é um pouco tarde para café.
Da li je suviše kasno da ostavimo prošlost iza nas?
Será que é tarde demais para esquecermos?
Ne, ali moram da preskaèem zid, ako je suviše kasno.
Não, mas tenho de pular o muro se já for muito tarde
A ti si rekao da želiš da te bog izabere, ali si mislio da je suviše kasno.
E disse que queria que Deus o escolhesse... mas que achava que era tarde demais.
Kada nauèimo da živimo veæ je suviše kasno
Quando aprendermos a viver já será tarde
I za to je suviše kasno.
É tarde demais para isso também.
Sad je suviše kasno da pozovem nekog drugog.
É muito tarde para convidar outra pessoa.
Pa, valjda je tako, uh.....sada je suviše kasno.
Bem, eu acho que... é muito tarde agora.
Klara se onda pobunila, ali bilo je suviše kasno, a i tako sam veæ odluèio.
Então clara protestou, mas, você sabe, Era tarde demais. Então, minha mente tinha sido feita de qualquer maneira.
Rekoste da vam je suviše kasno za igru.
E eu achava que era muito tarde para brincadeiras.
Bilo je suviše kasno da odem bilo gde.
Estava muito tarde para ir para outro lugar.
I kada ste shvatili koliko je sati, bilo je suviše kasno da javite Adeli pa ste otišli na spavanje ovde, što æu joj i reæi dok budete na operaciji.
E quando se deu conta do horário, já era tarde para avisar à Adele que dormiria aqui, que é o que direi a ela quando você estiver em cirurgia.
Posle 10, to je suviše kasno.
Se passar das 10, já não dá.
Sada se plašim da je suviše kasno.
Sinto que agora é muito tarde.
Znam, znam, ali bilo je suviše kasno da otkažemo posluženje. Pa sam pomislila da je najbolje da upoznamo komšije...
Eu sei, mas já era tarde demais para Catering para chamar... e é uma forma divertida para os seus vizinhos saber.
i znam da je suviše kasno za nju, ali... odluèila sam da ostanem i pomognem Leachu.
e eu sei que é muito tarde para ela, mas... Eu decidi ficar e ajudar o Leach.
Ne, ne, za dve nedelje je suviše kasno.
Não, não, duas semanas é tarde demais.
Mislim da je suviše kasno da zovem?
Acha que é muito tarde para ligar?
Pa, hm, to je suviše kasno za to piće?
Então, é tarde demais para a bebida?
Ne, ne, sad je suviše kasno, bez ikakve probe.
Não. É tarde demais sem qualquer ensaio.
To je suviše kasno, i putovanje æe ga ubiti.
É tarde demais e a viagem iria matá-lo...
Milijarde i milijarde dolara za podatke za koje je suviše kasno da se upotrebe.
Bilhões e bilhões de dólares por informação que não vai ser usada porque é tarde demais.
2.1000320911407s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?